teatro 1
Viernes 25 de abril de 2008
Este estreno, que se sucede a las versiones para televisión y cine que popularizaron el texto de la Rebordea, se convirtió en un gran suceso que actuó como pórtico, en Cataluña, de las celebraciones del centenario de la autora. Plaza del Diamante- traducida a 28 idiomas- es una radiografía a la vida cotidiana de un barrio barcelonés en los años previos y posteriores a la Guerra Civil.
El Centro Dramático Nacional, acoge la representación catalana con respeto total de su concepción original, incluida su escenificación en lengua catalana con subtítulos en castellano. La gran expectativa que concita este montaje se apoya, además de la importancia del texto, en el despliegue –tanto en número como en prestigio- de los actores participantes, el abordaje escenográfico y la calidad del resultado final si nos hacemos ecos de los comentarios del público y la prensa catalana.