el escritor de la ruptura
Jueves 09 de octubre de 2008
La Academia Sueca de Estocolmo ha otorgado el Premio Nobel de Literatura 2008 ha sido otorgado al escritor francés Jean-Marie Gustave Le Clézio. La Academia pretende así recompensar al "escritor de la ruptura, de la aventura poética y del éxtasis sensual". Suecia galardona al que considera el ”investigador de una humanidad fuera y debajo de la civilización reinante”.
Esta mañana, en una entrevista radiofónica, antes de conocer el fallo de la Academia, Le Clézio reconocía estar expectante dado que, como le dijo periodista, estaba en las quinielas. Para el francés, este premio, como cualquier otro, otorga de nuevo las ganas de continuar a escribir. "Un escritor cree siempre en los premio literarios. Cualquier premio literario representa tiempo, ganar el tiempo. Da ganas de resurgir. Escribo para ser leído, para tener respuestos y esta es una respuesta".
Preguntado sobre el contenido de su discurso si fuese elegido, el novelista aseguró que le gustaría denunciar "el relativismo del sistema editorial donde los jóvenes tienen enormes dificultades para publicar". Le Clézio ha asegurado también que está en contra de los impuestos literarios.
Le Clézio ha centrado su reflexión literaria en la memoria, el exilio, las ruptura de la juventud y el conflicto de culturas. Comenzó a escribir con siete años. Su prolífera obra está compuesta por más de 30 libros. En "L´Africain" (El africano) que recoge la historia de su padre al tiempo que reconstruye la memoria de un niño que vie a la sombre de un extranjero.
Ha recibido numerosos premios entre los que destacan el Renaudot en 1963 y el Paul Morand, en 1980. En 1994 fue elegido el mejor escritor francés vivo. Con "Le Procès-verbal" (El Proceso verbal) arrancó su carrera. Le han seguido "La fièvre" (La fiebre), "Le déluge" (El diluvio) y "La guerre ou Désert" (La guerra o desierto) con el que recibió el premio de la Academia Francesa.
Este escritor franco mauriciano nació en Niza el 13 de abril de 1940 y proviene de una familia bretona emigrada a isla Mauricio en 1918. Doctor en Letras por la Universidad de Niza. Ha recibido numerosos galardones, como el Renaudot.
A sus 68 años, Le Clézio está considerado como uno de los escritores favoritos de los círculos literarios suecos desde hace años y su nombre se escuchaba con insistencia este años. El pasado mes de junio, recibió el premio de literatura sueco Stig Dagerman que le será entregado este octubre en Sotocalmo. Dos meses después volverá a la capital sueca para recoger el cheque de la Academia. El Premio está dotado con diez millones de coronas suecas (un millón de euros) y en 2007 lo ganó la escritora británica Doris Lessing.
"Feliz y emocionado"
El escritor francés Jean-Marie Gustave Le Clézio recibió "feliz y emocionado" la noticia de que le otorgaron el premio Nobel de Literatura, una oportunidad para afirmar que "escribir es escuchar el ruido del mundo. Escribir no es sólo estar sentado en tu mesa contigo mismo, es escuchar el ruido del mundo. Cuando estás en la posición del escritor se percibe mejor el ruido del mundo, vas al encuentro del mundo", aseguró el literato en una multitudinaria rueda de prensa en París.
Al nuevo Nobel de Literatura el premio le sorprendió en la capital francesa en una escala entre Corea del Sur y Canadá, cansado por la diferencia horaria y fiel a su fama de viajero incansable. "Estaba leyendo cuando me lo han dicho, no me lo esperaba. Pero es una suerte, porque todo premio literario te da tiempo y supone un apoyo", aseguró Le Clézio.
El autor invitó a fomentar la lectura de novelas como antídoto a los problemas que atraviesa el mundo. "Leer novelas es una buena forma de interrogar al mundo actual sin que el resultado sean respuestas demasiado esquemáticas. El novelista no es un filósofo, no es un técnico de la lengua, es alguien que hace preguntas y si hay un mensaje que quiero enviar es que hay que hacerse preguntas", señaló el autor de "Désert" y "Le proces verbal".
Le Clézio aseguró sentirse francés, pero precisó que su patria está en Islas Mauricio, la ex colonia gala de donde procede su familia y cuya nacionalidad comparte con la francesa. Pese a ello, el literato se definió como un enamorado de México y de la cultura latinoamericana, respondió varias preguntas en castellano y aseguró que seguirá pasando largas temporadas en Nuevo México, donde "la cultura hispana tiene cada vez más peso".
TEMAS RELACIONADOS: