www.elimparcial.es
ic_facebookic_twitteric_google

elequivalentes en la ley británica

El juez norirlandés abre la puerta a la extradición de De Juana Chaos

martes 10 de marzo de 2009, 11:13h
El juez norirlandés Thomas Burgess ha decidido que José Ignacio de Juana Chaos puede ser extradititado a España por el delito de enaltecimiento del terrorismo que le imputa la Justicia española. Los abogados del terrorista van a aportar más documentación al magistrado y, a lo largo de la mañana, el juez decidirá si levanta o no la libertad condicional al etarra.
El juez norirlandés, Thomas Burgess, que preside el proceso de entrega a España del ex preso de ETA José Ignacio de Juana Chaos consideró que los cargos de enaltecimiento del terrorismo que le imputa la Audiencia Nacional es un delito extraditable, con lo cual se abre la vía para el envío del ex jefe del 'Comando Madrid' ante las autoridades españolas, en el caso de que no prosperen las alegaciones que presentará la Defensa. Además, Thomas Burgess, ha encontrado equivalentes en la ley británica de este delito.

En la audiencia convocada en el complejo policial de Laganside, en Belfast, Tom Burgess amparó la posición de la Justicia española que considera que la frase 'Aurrera bolie' ('Adelante la pelota') leída supuestamente en nombre de De Juana en el homenaje del pasado 2 de agosto en San Sebastián a su salida de prisión presenta indicios suficientes para poner a disposición de las autoridades españolas al etarra.

El juez norirlandés que preside el proceso de extradición a España del ex preso de ETA aplazó este lunes a la jornada de este martes la decisión preliminar sobre la entrega el ex jefe del 'Comando Madrid' a la Audiencia Nacional española, tras escuchar a las partes en la tercera vista celebrada desde el inicio del caso el 17 de noviembre. Tras dos horas de sesión monopolizadas por la defensa del terrorista, que insistió en que no hay "base" para el delito que le imputa el magistrado español Eloy Velasco, Tom Burgess suspendió la audiencia hasta este martes cuando se ha pronunciado sobre la existencia de un delito extraditable o, por el contrario, amparar los argumentos de De Juana, quien aspira a permanecer en el Ulster.

Aunque en principio se mostró reacio a los postulados con los que el abogado Edward Fitzgerald se centraba en las alegaciones de Velasco, en lugar de la validez de la orden europea de detención (OED), Burgess anunció que este martes ha dado a conocer el fallo donde determina si las bases invocadas para imputarle enaltecimiento del terrorismo son suficientes para enviar a España al ex preso. De considerar que existen indicios suficientes, los abogados de De Juana tienen derecho a presentar nuevamente sus argumentos contra la decisión en un proceso que se celebraría ante el mismo tribunal y con Burgess al frente del proceso. Según avanzó el equipo legal, de darse este caso, los argumentos que esgrimirían para impedir la entrega a España se centrarían en los Derechos Humanos.

Por el contrario, si el juez norirlandés determina que la frase 'Aurrera bolie' (Adelante la pelota) --leída supuestamente en nombre del terrorista en el homenaje del pasado 2 de agosto en San Sebastián a su salida de prisión-- no tiene base suficiente para extraditarlo, la Fiscalía, que representa a la Justicia española, tendría la posibilidad de recurrir a la corte de apelaciones del Alto Tribunal (High Court) de Belfast.

Fallo preliminar y nueva fase
En consecuencia, el fallo de este martes se considera preliminar y en ningún caso constituye el final del proceso, puesto que, independiente de la decisión de Burgess da paso a una nueva fase en la que la Defensa podrá presentar ante el mismo tribunal y el mismo juez las alegaciones con las que aspira a impedir la extradición, y que según avanzó este martes el abogado que representó a De Juana, Eduard Fitzgerald, se centrarán las bases de prejuicio por opinión política, Derechos Humanos y abuso de proceso. Con estas bases, el equipo legal del ex preso de ETA espera tramitar la imputación desde Irlanda del Norte, donde reside desde verano y donde aspira a quedarse en la nueva vida que ha iniciado en la provincia del Ulster, según confirmó Fitzgerald.

La sesión de ayer, la tercera desde la entrega voluntaria de De Juana a las autoridades norirlandesas el pasado 17 de noviembre, se centró en el cuestionamiento de la existencia del delito alegado por Velasco en la supuesta invocación del lema que el fallecido dirigente etarra Domingo Iturbe 'Txomin' empleaba para apelar al mantenimiento de la lucha armada para lograr la independencia del País Vasco.

El abogado que representó a De Juana, Edward Fitzgerald, uno de los más prestigiosos de Reino Unido, recordó que "no hay bases" que prueben que el ex preso escribió la carta leída en su nombre y, en cualquier caso, aclaró que "esas palabras no constituyen un delito de enaltecimiento del terrorismo". "Todo depende de la interpretación y para nosotros no es una base bajo la que sostener que es una justificación de actos violentos", explicó, sobre lo que consideró una "cuestión lingüística" ante la que "nada prueba que sea una exaltación del terrorismo, puede ser cualquier cosa". "No es una expresión que se haya prohibido o sacado del diccionario porque sea peyorativa", recordó.

Como ejemplo, alegó que cualquier acto punible tiene "matices", en el sentido de que "un robo es un robo, pero si se está hablando de enaltecimiento del terrorismo habrá que decir por qué". Una obligación que, a su juicio, no aparece en la 'euroorden' dictada por Velasco, lo que la invalida a la hora de reclamar al ex preso. "No puedo sacar ninguna conclusión de que haya delito", subrayó, para aseverar que "lo que se pide es una justa descripción".

¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (3)    No(0)

+
0 comentarios