www.elimparcial.es
ic_facebookic_twitteric_google

en eeuu apenas conocen España

El español, una fuerza imparable en Estados Unidos

Ya son 45 millones de estadounidenses que hablan español. El avance de la lengua de Cervantes es imparable pero hay que ser realista. Los estadounidenses apenas nos conocen. Y, aunque España está de moda, todavía queda mucho por sembrar.
La canción de Mecano sobre Nueva York ya no refleja la auténtica realidad de la ciudad de los rascacielos. Para pasear por la Gran Manzana no es imprescindible saber hablar inglés porque muchos entienden e incluso hablan nuestra lengua.

Se trata de la segunda lengua mayoritaria en Estados Unidos, un país que, con más de 45 millones de hispanohablantes, ya es la segunda potencia del español. Y no sólo eso, según algunas previsiones, la primera potencia económica mundial podría convertirse en 2050 en el país con mayor número de hispanohablantes, al alcanzar los 132 millones de personas.

Ante este avance imparable, “nuestra lengua es hoy un valor económico en EEUU”, explica a EL IMPARCIAL Eduardo Lago, director del Instituto Cervantes. Los profesionales necesitan aprenderlo porque cada vez se solicitan más empleados bilingües. Saber español implicar un aumento considerable del salario.

“La demanda existe en este país que es la última frontera del español”, indica Lago. Sin embargo, precisa, “hay que evitar los triunfalismos y ser realista”. Todavía la cultura española no se conoce lo suficiente en Estados Unidos donde la mayoría de la población no viaja y “vive en su mundo".

Los interesados en España y en su cultura comienzan a dejar atrás los tópicos aunque, es cierto, que aún hoy la primera idea se les pasa a los estadounidenses por la cabeza cuando pronuncian la palabra “España” es “corrida de toros”. La literatura española de momento no ha encontrado su hueco en Estados Unidos. Sus editores reclaman al Ministerio de Cultura una promoción de los autores clásicos españoles porque, “si no se conocen los clásicos, no habrá interés por los contemporáneos”, indica el director del Instituto Cervantes.

Es este el momento de aprovechar el viento a favor y difundir la riqueza de la cultura y la lengua española. Para ello, expone Eduardo Lago, “es necesario integrarse en el tejido social de la ciudad”, en este caso, de Nueva York.

Al ser el español una lengua cuya importancia deriva del peso de América Latina y de la historia compartida entre España, los países latinoamericanos, entre ellos México, y Estados Unidos, la lengua se percibe como un patrimonio común de todos porque, según Lago, “sería un error político considerar que el español correcto está en España”. Porque, opina, el español es lo que es gracias a estos países ya que si no tendría el nivel del francés, el alemán o el italiano.

Por esto, en Estados Unidos, la lengua española se percibe como un patrimonio común y se está forjando una “nueva identidad hispánica” en la que precisamente España juega un papel complejo, reconoce Lago, ya que no existe una inmigración española que cree colonias para integrar sus cualidades en esta construcción identitaria que aportará sus variantes al español en EEUU.

Ante esta situación, el Instituto Cervantes ha decidido enseñar el español de España, de México, de Argentina, de Chile, de Colombia… y de Estados Unidos.
¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (0)    No(0)


Normas de uso

Esta es la opinión de los internautas, no de Desarrollo Editmaker

No está permitido verter comentarios contrarios a la ley o injuriantes.

La dirección de email solicitada en ningún caso será utilizada con fines comerciales.

Tu dirección de email no será publicada.

Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.