Mario Vargas Llosa, un Nobel en español
jueves 07 de octubre de 2010, 23:36h
Hay algunos premios cuya concesión suele general cierta controversia. Es el caso de los Nobel, cuyo último galardonado en la categoría de la paz, Barack Obama, apenas había hecho mérito alguno todavía. Pero en lo que respecta al de literatura de 2010, pocas veces una distinción ha podido ser más merecida. Mario Vargas Llosa, peruano de nacimiento y español a medias es, ante todo, un embajador universal de las letras en castellano. De hecho, una de las dedicatorias más sentidas que ha hecho el ya Premio Nobel de Literatura ha sido “a lo que le rodea”; como él mismo se ha encargado de puntualizar, “a la lengua de Cervantes”.
La suya es una trayectoria comprometida -se ha significado políticamente en más de una ocasión como liberal comprometido- aunque sin estridencias. Podrá estarse más o menos de acuerdo con su forma de pensar, pero al menos ésta es perfectamente inteligible y coherente. Su mensaje claro y directo -a la par que mesurado- no gusta a la gran mayoría de izquierda populista e iletrada del continente americano; continente cuya bandera enarbola siempre Vargas Llosa con orgullo. Prosista dinámico y excelente contador de historias, Vargas Llosa es hoy el mejor embajador de una lengua, la española, que goza de una excelente salud gracias a personas como él. Un Nobel de justicia.