Escritura recientemente descifrada de “Mokkan”
lunes 26 de mayo de 2008, 18:46h
El pasado día 22 de mayo el Departamento de Educación y Ciencia de la ciudad de Kohga, de la provincia de Shiga, hizo público el resultado de las investigaciones realizadas respecto a un “Mokkan” -tabla de madera que cumplía la función de papel en la Antigua Corte de Yamato del siglo VIII-, encontrado ya anteriormente en 1995 en unas excavaciones en el recinto del antiguo palacio de Shigaraki-no-miya del Emperador Shomu, construido hacia el 742 y sito en el actual término municipal de dicha ciudad.
Según las declaraciones de dicho Departamenteo, a través de las investigaciones realizadas a cargo de unos especialistas, se han podido descifrar los trazos de escritura escritos con tinta china en el “mokkan” y se trata de un trozo de un poema conocido que luego se recogería en el famoso cancionero de “Man-yo-shu” recopilado hacia el año 750.
La poesía dice así:
Asakayama kagesaemiyuru
yamanoino asakikokorowo
wagaomowanakuni
(En la superficie de una fuentecilla poco profunda entre montañas,
se ve reflejada la silueta del bello Monte Asaka,
Pero mi pensamiento hacia ti no es tan superficial como la fuentecilla...)
En el trozo del “mokkan” se leen “asakaya...” y “ruyama”, que son sin lugar a dudas las frases que forman parte del poema arriba citado.
El mokkan en cuestión está deteriorado y partido en dos trozos y el trozo superior mide unos 7,8 centímetros mientras el de abajo mide 14. Se supone que el trozo original completo mediría unos 60.
Cabe la conjetura, según los especialistas, de que el “mokkan” se llevaba para los banquetes o las fiestas palaciegas y servía de “chuleta” al recitante para su actuación en público o de apuntes en unos juegos florales del palacio.
|
Catedrático de la Dokkyo University
|
|