www.elimparcial.es
ic_facebookic_twitteric_google

TRIBUNA

Los objetivos del Preámbulo y la arquitectura del Acuerdo

Juan Carlos Barros
miércoles 18 de junio de 2025, 20:06h

Act IV. Scene 4. A plain in Ruritania.

- Truly to speak, and with no addition, we go to gain a little patch of ground that hath in it no profit but the name. To pay five ducats, five, I would not farm it.

- Two thousand souls and twenty thousand ducats will not debate the question of this straw.

La cláusula décima del Bilateral Agreement Establishing Terms and Conditions for a Reconstruction Investment Fund (re)coge un aspecto que resulta fundamental desde el punto de vista normativo-estructural (o de arquitectura normativa, según la fraseología original) consistente en la (pre)lación del (pre)ámbulo y su “construction” en el Acuerdo.

Los dos acuerdos [el recíproco (presente) y el de capital (futuro)], dice la cláusula décima, constituirán parte integral de un conjunto general, sin que estén aislados ni entre ellos ni de otros más, sino que se unirán con los que vengan en una “architecture” (a nivel inter-nacional) de acuerdos bi- y multi- lateral.

Sin embargo, siendo estática por naturaleza la estructura, aquí se (re)presenta a la vez también como dinámica, en cuanto supone, según la cláusula décima, dar “pasos” concretos (no solo técnicos) para el advenimiento de una paz duradera, el reforzamiento de la resiliencia de la seguridad económica y ser un “reflejo” (¿especular?) de los objetivos (dis)puestos en el Preámbulo del Acuerdo Bilateral.

To establish lasting peace, to strengthen economic security resilience and reflect the objectives set forth in the Preamble to this Bilateral Agreement.

Las tres finalidades a las que están estos unidos (los objetivos) como elementos externos comprendidos, supone incluir el Preámbulo con su conclusión y considerandos como deseos y constatación, las cuales (las finalidades) quedarían sin porfía para la interpretación del “deepening” (of the partnership) al no estar definido el significado de esa terra incognita en lo acordado.

De las tres, entonces, cuál sería la que adquiriría prioridad no parece fácil de decir si por causalidad, en contrariedad, a cambio de una sucesión o por transposición, aunque examinándolo con detenimiento quedaría en analógica la solución, conformándose más a la lejana que a la próxima siquiera fuera a ésta por supuesta.

De los cinco considerandos que incluye el Preámbulo resultan ser dos de (re)conocimiento fáctico y los otros tres de deseo: de inversión (del pueblo americano), por la paz (en conjunto de ambas naciones) y luego que no haya beneficio ajeno.

Lo esperable (¿para quién?), por tanto, se afianza en el Acuerdo entre repeticiones, remisiones y expresiones compuestas.

NOW, THEREFORE, the Government of the United States of America and the Government of Ukraine (each, a "Participant") hereby enter into this Bilateral Agreement Establishing Terms and Conditions for a Reconstruction Investment Fund to deepen the partnership between the United States of America and Ukraine, as set forth herein.

El reflejo está propuesto respecto del Preámbulo en el texto y viceversa.

Nos quedaría entre tanto entrelazamiento descifrar la profundidad y naturaleza de la asociación de dos entes en su (¿uni- o di- verso ?) continente pero por pura arquitectura juntos en un tratado internacional.

Mas allá de lo financiero, si este Acuerdo es solo pasajero, entonces ¿hasta dónde nos llevará el siguiente?

Y si la union circunstancial va a llegar más lejos ¿cuánto?

Finalmente la cláusula 10ª nos dice que en el Acuerdo Bilateral quedan aún más pasos que dar sin concretar (idiosincrásicamente) debido a la necesidad de protección (de las inversiones de los participes) en el futuro Acuerdo del Fondo.

Participants will seek to identify a ny necessary steps to protect mutual investments, as defined in the Fund Agreement.

Juan Carlos Barros

Abogado, consultor europeo y periodista

JUAN CARLOS BARROS es abogado, consultor europeo y periodista

¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (0)    No(0)

+
0 comentarios