falta de disciplina y ganas
¿Somos los españoles torpes a la hora de aprender inglés?
martes 30 de abril de 2013, 13:46h
En España tradicionalmente nos ha costado mucho aprender inglés. Es verdad que el buen doblaje del cine o la potencia como lengua a nivel mundial del castellano puede haber hecho daño, pero el filólogo Delfín Carbonell, autor de ‘Gramática Inglesa para Torpes’ cree que, “sobre todo, es falta de disciplina y falta de ganas y también la idea de creer que es muy difícil”.
¿Por qué nos llama tanto la atención ver que un español habla inglés perfectamente? Quizá porque la inmensa mayoría seamos unos torpes con eso de las lenguas extranjeras. Pero, ¿por qué pasa eso, por qué tradicionalmente nos ha costado tanto aprender un idioma?
El filólogo Delfín Carbonell, autor de ‘Gramática Inglesa para Torpes’, ha explicado a EL IMPARCIAL que “a lo mejor el profesorado no es el adecuado o que el texto que trabajamos tampoco está bien”, pero hace especial hincapié en que “posiblemente suceda que no tengamos muchas ganas y no nos guste hacerlo”.
Carbonell afirma no saber si el doblaje del cine en España ha hecho mucho daño a la hora de aprender inglés, pero recuerda que “hay muchos países donde no se dobla y no por eso la gente habla mejor inglés”.
Sí cree que la potencia a nivel mundial de nuestro idioma principal, el castellano, puede haber hecho que nos neguemos a aprender otros idiomas. “Es verdad que a la gente de lengua inglesa tampoco se les da demasiado bien aprender otros idiomas”, señala y recuerda que con el inglés se puede ir a cualquier sitio y con el castellano también, “pero con los dos idiomas podemos ir a todas partes y vamos a entender a casi dos mil millones de personas. Lo cual no está mal”.
Aun así, este filólogo entiende que “sobre todo, es falta de disciplina y falta de ganas y también la idea de creer que es muy difícil y que no lo vamos a aprender”.
En cualquier caso, apunta, el español no debe ir por el mundo diciendo que se le da mal hacer una cosa: “Es tirar piedras sobre el tejado de uno mismo. ¿Es que los suecos tienen un cerebro más privilegiado que los españoles?”.
Para esto, para aprender inglés de una vez, se ha presentado ‘Gramática Inglesa para Torpes’ (Anaya, 2013), un libro que, como dice su autor, “resuelve los problemas con eficacia, con claridad y con precisión escuetamente, donde una pequeña duda encuentra una respuesta en cuatro o cinco líneas”.
El inglés de nuestros políticos
Esta gramática puede ser muy útil para los políticos españoles, que no se han caracterizado precisamente por dominar el inglés. En este sentido, Delfín Carbonell señala que, por ejemplo, “lo que le pasa a Rajoy es que tiene mal profesorado. Necesita una persona que le diga hasta aquí hemos llegado, vamos a aprender inglés”.
Insiste en que es algo que “les pasa a muchos de nuestros políticos, es una cuestión cultural. Una persona culta debe hablar idiomas. Si no hablarlo muy bien, por lo menos chapurrearlo de forma que podamos hablar con Angela Merkel, bien o mal, pero que pueda hablar directamente, sin traductores”.
Por terminar, este experto en la lengua inglesa considera que la crisis y esa necesidad de buscarnos la vida fuera de España “nos está ayudando a aprender inglés y con muchas otras cosas” y lo explica: “Indudablemente, lo que se nos avecina es la tecnología y es la preparación, pero los idiomas son la herramienta principal del futuro”. Señala que “los ordenadores son estupendos, pero sin idiomas no hay ordenador que valga”.