www.elimparcial.es
ic_facebookic_twitteric_google

Reivindicación constitucional

Padres de cinco autonomías llevarán a la UE la defensa del español

martes 22 de abril de 2008, 14:29h
Diversas asociaciones del País Vasco, Galicia, Valencia, Cataluña y Baleares trabajan desde hace años en la defensa del derecho de los padres a decidir la lengua en la que estudian sus hijos.

Ahora, tres de estas organizaciones, la Plataforma vasca por la Libertad de Elección Lingüística, Galicia Bilingüe y la Asociación Catalana por la Tolerancia, elaboran un manifiesto común que presentarán al Ministerio de Educación para reivindicar este derecho. Sus representantes no descartan que más asociaciones se unan a su proyecto en los próximos días.

En concreto, el portavoz de la Plataforma vasca por la Libertad de Elección Lingüística, Pablo Gay-Pobes, ha explicado a EL IMPARCIAL que ellos defienden el derecho a la escolarización en castellano, y que basan sus planteamientos en el artículo 3 de la Constitución que recoge que "el castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla".

A su vez, el Estatuto del Guernika, sentencia en su artículo 6 que "el euskera, lengua propia del Pueblo Vasco, tendrá, como el castellano, carácter de lengua oficial en Euskadi, y todos sus habitantes tienen el derecho a conocer y usar ambas lenguas", pero no la obligación a hacerlo.

"Nosotros nos constituimos como plataforma e institución en respuesta a un decreto promulgado por el Gobierno vasco que sostiene que la lengua vehicular de la enseñanza es el euskera, es decir que las asignaturas se van a dar en euskera, abandonado el sistema de modelos vigente", subraya Gay-Pobes.

En el mencionado decreto, "no se distingue de ninguna forma si el alumno conoce o no el dialecto, como en el caso de los niños que vienen de otras comunidades autónomas a vivir al País Vasco y no hablan el euskera. Por lo que es un problema de trascendencia nacional, no sólo de los vascos. De ahí que traslademos nuestra reivindicación al Gobierno central".

El representante de los padres vascos asegura que extrapola este asunto al Gobierno central tras el fracaso de sus gestiones ante el Gobierno vasco: han pedido tres veces una entrevista al lehendakari para exponer su opinión, y no han recibido respuesta.

Por ello, han decidido llevar el asunto a la escena nacional, y solicitarán ser recibidos por la ministra de Educación, Mercedes Cabrera, previos encuentros con el presidente de la Conferencia Episcopal Española y el defensor del Pueblo, Enrique Múgica.

En el traslado de su batalla a Madrid, la plataforma vasca se va a reunir este miércoles con monseñor Antonio María Rouco Varela, presidente del órgano de gobierno de la Iglesia española, a quien "planteará su desacuerdo con que los poderes públicos invadan el ámbito privado.

Asimismo, Gay-Pobes advierte de que "en el caso que en Madrid tampoco nos escuchen, nos descartamos apelar a la UE. Si tenemos que ir al Parlamento europeo o al Tribunal de Derechos Humanos, lo haremos", destaca.

"Hay que buscar soluciones conjuntas"
Por otra parte, el portavoz de los padres vascos ha subrayado que "hay que buscar soluciones conjuntas para el problema del bilingüismo, teniendo siempre en cuenta que la realidad social, política y cultura de cada autonomía es distinta", señala.

Tras una reunión con las organizaciones Galicia Bilingüe y la Asociación Catalana por la Tolerancia, "hemos decidido hacer una propuesta común, detectar los problemas comunes en todas las autonomías bilingües y buscar soluciones conjuntas", explica Pablo Gay- Pobes.

Por su parte, José María Pousada, miembro de Galicia Bilingüe, encargado de elaborar el manifiesto común, destaca "que en él se pedirá que se pueda estudiar en castellano en cualquier parte de España. Lo que planteamos es que realmente convivan las lenguas cooficiales o que haya un sistema de coexistencia mixto equilibrado entre el castellano y la lengua cooficial ".

"Nosotros queremos dejar constancia en la sociedad de nuestra preocupación y destacar que es un problema que afecta a la movilidad de muchas familias españolas, ya que muchos padres no se pueden mudar a las autonomías bilingües porque sus hijos no pueden estudiar en castellano. Algo que creemos que no ocurre en ningún país democrático", anota Pousada.

Además, el gallego apostilla que "no nos oponemos a la enseñanza bilingüe, sino a que se elimine la posibilidad de estudiar en castellano".

El fin es presentar esta propuesta a finales de mayo a toda la sociedad española y al Ministerio de Educación. "El proyecto defenderá el derecho de los padres a decidir en qué lengua escolarizar a sus hijos, siendo el hilo conductor de este iniciativa el deber constitucional de los españoles a conocer el castellano".
¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (4)    No(0)

+
0 comentarios