www.elimparcial.es

LIBROS

crítica

Abel Hernández: Suárez y el Rey

04/12/2009@19:53:20
Abel Hernández: Suárez y el Rey
Espasa-Calpe. Madrid, 2009. 262 páginas. 19,90 €

reseña

Patrick French: El mundo es así. La biografía autorizada del Premio Nobel V.S. Naipaul

Patrick French: El mundo es así. La biografía autorizada del Premio Nobel V.S. Naipaul
Traducción de Ramón de España. Duomo. Barcelona, 2009. 802 páginas. 29,80 €

reseña

Jack London: En ruta seguido de Escritos políticos

Jack London: En ruta seguido de Escritos políticos
Traducción de Socorro Giménez y Ramón Vilà. Marbot. Barcelona, 2009. 336 páginas. 19 €

crítica

Mona Ozouf: Composition française. Retour sur une enfance bretonne

Mona Ozouf: Composition française. Retour sur une enfance bretonne. Gallimard. París, 2009. 262 páginas. 17,50 €

reseña

William Shakespeare: Sonetos

William Shakespeare: Sonetos. Traducción y prólogo de Christian Law Palacín. Edición bilingüe. Bartleby Editores. Madrid, 2009. 173 páginas. 16€

reseña

Francisco García Olmedo: El ingenio y el hambre. De la revolución agrícola a la transgénica

El ingenio y el hambre trata sobre esa especie “con inventiva” que es el hombre, capaz de iniciar lo nuevo sobre la repetida continuidad de la naturaleza, de fabricar un origen y, una vez finalizado este, de inventar otro.

reseña

Dorothy L. Sayers: Los secretos de Oxford

Dorothy L. Sayers: Los secretos de Oxford. Traducción de Flora Casas. Prólogo de P.D. James. Lumen. Barcelona, 2009. 600 páginas. 24,90 €

reseña

Leonard Susskind: La guerra de los agujeros negros

Leonard Susskind: La guerra de los agujeros negros. Traducción de Javier García Sanz. Crítica. Barcelona, 2009. 478 páginas. 26 €

reseña

John D. Barrow: El salto del tigre. Las matemáticas de la vida cotidiana

John D. Barrow: El salto del tigre. Las matemáticas de la vida cotidiana
Traducción de Luis Noriega. Barcelona. Crítica, 2009. 368 páginas. 24,95 €

reseña

Donald Kagan: La guerra del Peloponeso

Donald Kagan: La guerra del Peloponeso
Traducción de Alejandro Noguera. Edhasa. Barcelona, 2009. 768 páginas. 45,00 €

reseña

Robertson Davies: La lira de Orfeo

Robertson Davies: La lira de Orfeo. Traducción de Concha Cardeñoso. Libros del Asteroide. Barcelona, 2009. 488 pág. 21,95 €

reseña

Joanna Bourke: Los violadores. Historia del estupro desde 1860 a nuestros días

Joanna Bourke: Los violadores. Historia del estupro desde 1860 a nuestros días
Traducción de Enrique Herrando Pérez. Crítica. Barcelona, 2009. 702 páginas. 39 €

reseña

Simone Van der Vlugt: El encuentro

Simone Van der Vlugt: El encuentro. Traducción de Conchita Alegre Gil. Seix Barral. Barcelona, 2009. 416 páginas. 18,50 €

reseña

Ignacio Sánchez Mejías: La amargura del triunfo

Por José Miguel G. Soriano

En los ruedos, Ignacio Sánchez Mejías dejó una marcada estela de gallardía y valor sin igual...

nuevos decretos curriculares

El lendakari se enfrenta al "adoctrinamiento nacionalista" en la escuela

El Gobierno no nacionalista de Patxi López sigue en su empeño por cambiar algunos aspectos polémicos en la Comunidad Autónoma. Si nada más acceder a la Lendakaritza, el euskera dejó de ser la lengua vehicular de la enseñanza vasca, como el PNV pretendía, ahora estas acciones se materializan con la equiparación de las dos lenguas oficiales y con la eliminación del "adoctrinamiento" en los centros educativos.